Gérald Garutti

Réalisateurs / Metteurs en scène

METTEUR EN SCÈNE THÉÂTRE

• 2017 PETIT ÉLOGE DE LA NUIT d’après Ingrid Astier, avec Pierre RichardThéâtre du Rond-Point, tournée en France, Belgique, Suisse et Luxembourg

• 2016 NOUS VOULONS NOUS METTRE EN DANGER AU NOM DE LA VÉRITÉ d’après Stefan Zweig et Klaus Mann, avec André Marcon et Élie Triffault – Festival de Grignan

• 2016 RICHARD III de Shakespeare, direction Gérald Garutti, Jean Lambert-wild et Lorenzo Malaguerra, avec Jean Lambert-wild et Élodie Bordas – Théâtre de l’Aquarium, Théâtre de l’Union, tournée en France et Belgique

• 2015 LORENZACCIO de Musset, avec Stanislas Roquette, Olivier Constant, Maximilien Seweryn, Elie Triffault, Nine de Montal et Païkan Garutti au sein d’une troupe de trente comédiens – Théâtre Jean Vilar (Suresnes), Théâtre Montansier, La Criée                                   

• 2014 NOTES FROM UNDERGROUND d’après Dostoïevski, avec Harry Lloyd The Print Room (Londres)

Nomination Meilleur acteur aux Off West End Awards

• 2012 HAÏM – À LA LUMIÈRE D’UN VIOLON de Gérald Garutti avec Xavier Gallais, Anouk Grinberg, Natacha Régnier et Mélanie Doutey – TOP, Salle Gaveau, La Criée, The Print Room (Londres), tournée en France, Belgique, Suisse et Angleterre depuis 2012

• 2011 DANGEROUS LIAISONS de Christopher Hampton d’après Laclos, avec Rachael Stirling, Harry Lloyd, Raymond Coulthard, Una Stubbs, Imogen Doel, Georgina Rich – Royal Shakespeare Company

• 2011 CORRESPONDANCE À TROIS d’après Tsvétaëva, Pasternak et Rilke, avec Ariane Ascaride, Jean-Claude Drouot et Arnaud Decarsin – Espace Cardin

• 2011 LE SENS DU DÉSIR d’après Jean-Louis Barrault et Guy Dumur, avec Claude Aufaure et Alain Rimoux – Odéon – Théâtre de l’Europe

• 2010 UN SIÈCLE DE FUREUR d’après Claudel, Péguy et Bernanos, avec André Marcon, Philipper Morier-Genoud et Christophe Maltot – Rencontres de Brangues

• 2009 LE DIALOGUE DES CARMÉLITES de Bernanos, avec André Marcon, Nine de Montal, Christiane Cohendy, Clémentine Verdier, Jeanne Brouaye et Lorie Besson – Rencontres de Brangues

• 2008 LES CHASSEURS D’ABSOLU d’après Mallarmé et Claudel, avec Philippe Morier-Genoud et Xavier Legrand – Rencontres de Brangues

• 2007 MAL MAIS VITE d’après Claudel et Barrault, avec Philippe Morier-Genoud et Xavier Legrand – Odéon – Théâtre de l’Europe

 • 2005 THE FALL OF THE HOUSE OF USHER de Steven Berkoff d’après Edgar Poe, Londres et Vingtième Théâtre

 • 2004 RICHARD III de Shakespeare – ADC Theatre (Angleterre)

• 2003 ROBERTO ZUCCO de Koltès traduit en anglais par Martin Crimp – ADC Theatre (Angleterre)

• 1999 LA MÉGÈRE APPRIVOISÉE de Shakespeare, co-mise en scène – École Normale Supérieure Fontenay-Saint-Cloud et Scène Nationale Sceaux – Les Gémeaux

• 1999 LA COMÉDIE DU LANGAGE de Tardieu, co-mise en scène – École Normale Supérieure Fontenay-Saint-Cloud

 

AUTEUR THÉÂTRE

PIÈCES

• 2012 HAÏM – À LA LUMIÈRE D’UN VIOLON, publié aux éditions Robert Laffont

 

TRADUCTIONS

• 2017 ROSENCRANTZ ET GUILDENSTERN SONT MORTS de Tom Stoppard, traduit de l’anglais, publié aux Presses Universitaires du Midi

• 2016 RICHARD III de Shakespeare, traduit de l’anglais, publié aux éditions Les Solitaires Intempestifs – Théâtre de l’Aquarium

• 2011 LE POUVOIR DE DIRE OUI de David Hare, traduit de l’anglais – France Culture – Théâtre de la Ville, Chantiers d’Europe, Fiction

• 2010 DON JUAN – L’ABUSEUR DE SÉVILLE de Tirso de Molina, traduit de l’espagnol, en co-traduction – TNP et Nanterre-Les Amandiers

• 2009 LES RIVES D’UTOPIE 1. VOYAGE de Tom Stoppard, traduit de l’anglais – Bourse de la Maison Antoine Vitez

• 2008 SONGS de Bertolt Brecht, en co-traduction avec Jean-Pierre Siméon, traduit de l’allemand – L’Arche LEXI-Texte, Théâtre National de La Colline

 

ADAPTATIONS SCÉNIQUES

• 2017 PETIT ÉLOGE DE LA NUIT d’après le texte d’Ingrid Astier (éditions Gallimard)

• 2016 NOUS VOULONS NOUS METTRE EN DANGER AU NOM DE LA VÉRITÉ d’après la correspondance et les œuvres de Stefan Zweig et Klaus Mann

• 2016 RICHARD III d’après la pièce de Shakespeare (éditions Les Solitaires Intempestifs)

• 2015 LORENZACCIO d’après la pièce de Musset

• 2014 NOTES FROM UNDERGROUND / LES CARNETS DU SOUS-SOL d’après le roman de Dostoïevski

• 2011 CORRESPONDANCE À TROIS d’après la correspondance et les œuvres de Tsvétaëva, Pasternak et Rilke

• 2011 LE SENS DU DÉSIR d’après Une vie sur scène, entretien entre Jean-Louis Barrault et Guy Dumur, édité par Denis Génoun et Karine Le Bail (éditions Flammarion)

• 2010 UN SIÈCLE DE FUREUR d’après les œuvres et les correspondances de Claudel, Péguy et Bernanos

• 2008 LES CHASSEURS D’ABSOLU d’après la correspondance et les œuvres de Mallarmé et Claudel

• 2007 MAL MAIS VITE d’après la correspondance et les œuvres de Claudel et Barrault

 

DRAMATURGE THÉÂTRE

• 2011     CRÉANCIERS et MADEMOISELLE JULIE de Strindberg, avec Wladimir Yordanoff, Christophe Maltot, Clara Simpson et Clémentine Verdier – TNP et Théâtre National de La Colline

• 2010     LA CÉLESTINE de Rojas traduit par Florence Delay, avec Hélène Vincent – TNP et Nanterre-Les Amandiers

• 2010     DON JUAN – L’ABUSEUR DE SÉVILLE de Tirso de Molina – TNP et Nanterre-Les Amandiers

• 2010     UN MONDE EN SOI chorégraphie d’Abou Lagraa – Maison de la Danse et Scène Nationale de Sceaux – Les Gémeaux

• 2009     PHILOCTÈTE de Jean-Pierre Siméon d’après Sophocle, avec Laurent Terzieff et Johan Leysen – TNP et Odéon-Théâtre de l’Europe

Molière du Meilleur comédien

• 2009     LA FABLE DU FILS SUBSTITUÉ de Pirandello, m.e.s. Nada Strancar – TNP

• 2008     PAR-DESSUS BORD de Michel Vinaver, avec Alain Rimoux, Olivier Balazuc, Dimitri Rataud, Philippe Morier-Genoud, Guesch Patti, Stéphane Bernard, Christine Pignet au sein d’une troupe de 36 comédiens – TNP et Théâtre National de La Colline

Molière du Meilleur spectacle du Théâtre public

Nomination Molière du Meilleur auteur francophone

Grand Prix du Syndicat de la Critique

 

• 2007     NADA STRANCAR CHANTE BRECHT/DESSAU, de Brecht et Dessau, m.e.s. Nada Strancar – TNP et Théâtre National de La Colline

• 2007     LES PRÉCIEUSES RIDICULES, SGANARELLE et L’ÉCOLE DES MARIS de Molière, m.e.s. Christian Schiaretti – TNP

 

• 2006     CORIOLAN de Shakespeare, m.e.s. Christian Schiaretti, avec Wladimir Yordanoff, Roland Bertin, Nada Strancar et Alain Rimoux au sein d’une troupe de 32 comédiens – TNP et Nanterre-Les Amandiers

Molière du Meilleur spectacle du théâtre public

Molière du Meilleur metteur en scène du théâtre public

Molière du Meilleur second rôle

Nomination Molière du meilleur comédien

Prix du Syndicat de la Critique

 

• 2006     L’AUTRE texte et m.e.s. d’Enzo Cormann, avec Martine Vandeville et Catherine Matisse – Théâtre National de La Colline

• 2005     GRIEF(S) d’après Strindberg, Ibsen et Bergman, m.e.s. Anne Kesller, adaptation de Guy Zilberstein, avec Éric Ruf, Laurent Natrella, Clotilde de Bayser, Françoise Gillard, Coraly Zahonero et Céline Samie,– Comédie- Française

 

 

RÉALISATEUR CINÉMA

 COURTS-MÉTRAGES

• 2016     LA CITÉ DES FEMMES, avec Pierre Richard et 36 comédiennes dont Maud Buquet, Margaux Chatelier, Laura Clauzel, Rafaëlle Cohen, Yamée Couture, Déborah Révy, Fanny Valette et Juliette Wiatr

• 2002     À UNE MINUTE PRÈS

• 2001     ENTRE TEMPS en co-réalisation avec Pierre Daubigny

• 2000     FIN DE CHANTIER en co-réalisation avec Maud Alpi

 

PARCOURS

Homme de théâtre et écrivain, Gérald Garutti travaille aussi bien en français qu’en anglais. Il est l’un des seuls metteurs en scène français à créer des spectacles à Londres, notamment à la prestigieuse Royal Shakespeare Company.

Hypokhâgne et khâgnes à Louis-le-Grand

École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines

Agrégation de lettres modernes

Sciences Po Paris

Master de philosophie politique (Cambridge)

DEA d’études théâtrales

DEA de littérature comparée et cinéma

Cours Simon

Conservatoire du XIVe (Paris) en théâtre

Conservatoire du Centre de Paris en musique (piano, harmonie, analyse musicale)